【扁鹊见蔡桓公原文及翻译】《扁鹊见蔡桓公》是战国时期著名医学家扁鹊与齐国君主蔡桓公之间的一段寓言故事,出自《韩非子·喻老》。该故事通过扁鹊的劝谏和蔡桓公的固执,揭示了“防微杜渐”的道理,具有深刻的警示意义。
一、文章总结
本文讲述的是名医扁鹊多次劝说蔡桓公治病,但蔡桓公因不信而拒绝治疗,最终病发身亡的故事。整个过程体现了“小病不治,大病难医”的道理,也反映了人对自身问题的忽视往往会导致严重后果。
二、原文与翻译对照表
原文 | 翻译 |
扁鹊见蔡桓公,立有间。 | 扁鹊进见蔡桓公,站立了一会儿。 |
扁鹊曰:“君有疾在腠理,不治将恐深。” | 扁鹊说:“您有病在皮肤纹理之间,不医治恐怕会加重。” |
蔡桓公曰:“寡人无疾。” | 蔡桓公说:“我没有病。” |
扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功!” | 扁鹊退出后,蔡桓公说:“医生喜欢给没病的人治病,以此作为功劳!” |
居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肌肤,不治将益深。” | 过了十天,扁鹊再次进见,说:“您的病已到肌肉里,不医治会更严重。” |
桓侯不应。扁鹊出,桓侯又不悦。 | 蔡桓公没有回应。扁鹊退出后,蔡桓公又不高兴。 |
居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治将益深。” | 又过了十天,扁鹊再次进见,说:“您的病已到肠胃,不医治会更严重。” |
桓侯又不应。扁鹊出,桓侯又不悦。 | 蔡桓公仍然不回应。扁鹊退出后,蔡桓公又不高兴。 |
居十日,扁鹊望桓侯而还走。 | 又过了十天,扁鹊远远地看了蔡桓公一眼,转身就走了。 |
桓侯故使人问之。 | 蔡桓公特意派人去问原因。 |
扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨之所及也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也。今在骨髓,臣是以无请也。” | 扁鹊说:“病在皮肤纹理之间,用热水敷贴就能治好;在肌肉里,用针灸就能治好;在肠胃,用汤药就能治好;到了骨髓,那是掌管生命的神所管辖的地方,没有办法了。现在病已到骨髓,所以我不再请求为您治病了。” |
五日之后,桓侯体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣。 | 五天之后,蔡桓公身体疼痛,派人寻找扁鹊,但扁鹊已经逃到秦国去了。 |
桓侯遂死。 | 蔡桓公于是死了。 |
三、寓意总结
《扁鹊见蔡桓公》是一则寓意深刻的寓言故事,主要传达以下几点:
1. 防微杜渐:小问题如果不及时处理,会逐渐积累成大问题。
2. 听从劝告:面对他人的建议,应保持开放心态,避免因固执而酿成大祸。
3. 自我认知:人容易忽视自身存在的问题,尤其是当问题尚未显现时。
4. 及时应对:在问题尚可控制时采取行动,远比等到无法挽回时再后悔要好。
四、结语
《扁鹊见蔡桓公》不仅是一篇古代寓言,更是一面镜子,映照出人们在面对问题时的心理与行为模式。它提醒我们:不要轻视小问题,也不要拒绝良言,唯有及时察觉、积极应对,才能避免更大的损失。